-
1 Hefe treibt den Teig auf
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Hefe treibt den Teig auf
-
2 das Schiff treibt den Klippen zu
Универсальный немецко-русский словарь > das Schiff treibt den Klippen zu
-
3 ein Keil treibt den anderen
Универсальный немецко-русский словарь > ein Keil treibt den anderen
-
4 das Schiff treibt in den Häfen ein
прил.Универсальный немецко-русский словарь > das Schiff treibt in den Häfen ein
-
5 treiben
I.
1) tr: zur Fortbewegung veranlassen гнать по-. indet гоня́ть. hinein-, hereintreiben auch загоня́ть /-гна́ть, вгоня́ть вогна́ть. hinaus-, heraustreiben auch выгоня́ть вы́гнать. geh изгоня́ть /-гна́ть. wegtreiben auch угоня́ть /-гна́ть. von etw. weg отгоня́ть отогна́ть. grob, heftig hinaus-, weg-, vertreiben прогоня́ть /-гна́ть. herbei-, herantreiben auch пригоня́ть /-гна́ть. unmittelbar heran подгоня́ть подогна́ть. herunter-, hinuntertreiben auch сгоня́ть согна́ть. von einem Ort, Punkt zu einem anderen auch перегоня́ть /-гна́ть. bis zu einem best. Ort, Punkt auch догоня́ть /-гна́ть. zusammentreiben auch сгоня́ть /-. eine Menge нагна́ть pf. auseinandertreiben auch разгоня́ть разогна́ть. v. best. Beweggründen: v. Hunger, Liebe, Sehnsucht, Instinkt тяну́ть по-. v. Angst, Ehrgeiz гнать /-. zu Pers влечь. etw. vor sich her treiben v. Wind - Wolken гнать что-н. etw. in etw. treiben v. Wind - Laub, Papier in Garten гнать что-н. [нагна́ть чего́-н.] во что-н. etw. durch etw. treiben v. Wind - Laub, Papier, Staub durch die Straße гнать что-н. по чему́-н. | es treibt ihn immer wieder dorthin его́ сно́ва и сно́ва тя́нет туда́. es trieb ihn in die Ferne его́ тяну́ло вдаль. es trieb ihn zu ihr его́ влекло́ <тяну́ло> к ней | das treiben und Führen von Tieren im Straßenverkehr прого́н и вожде́ние живо́тных. jdn. in den Tod treiben a) zum Selbstmord veranlassen доводи́ть /-вести́ кого́-н. до самоуби́йства b) in den Tod schicken посыла́ть /-сла́ть кого́-н. на ве́рную смерть. jdn. zur Verzweiflung treiben доводи́ть /- кого́-н. до отча́яния. ein Land in den Krieg treiben вовлека́ть /-вле́чь страну́ в войну́. etw. treibt jdm. die Tränen in die Augen что-н. у кого́-н. вызыва́ет слёзы. v. Schmerz, Rauch auch от чего́-н. у кого́-н. на глаза́х выступа́ют слёзы. jdm. das Blut < die Schamröte> ins Gesicht treiben вгоня́ть вогна́ть кого́-н. в кра́ску. etw. treibt jdm. den Schweiß auf die Stirn от чего́-н. у кого́-н. пот выступа́ет на лбу. etw. treibt jdm. den Schweiß aus allen Poren от чего́-н. кто-н. си́льно поте́ет. umg от чего́-н. кого́-н. прошиба́ет пот2) tr: fortbewegen a) rollend: Reifen кати́ть. indet ката́ть b) schlagend: Nagel, Pflock dahinein вбива́ть /- бить, забива́ть /-би́ть. umg вгоня́ть вогна́ть, загоня́ть /-гна́ть. Reifen auf Faß набива́ть /-би́ть4) Jagdwesen tr: Treibjagd veranstalten охо́титься обла́вой. Wild [Hasen] treiben охо́титься на дичь [за́йцев] обла́вой5) tr zu etw. drängen: zu Tat подгоня́ть к чему́-н. jdn. zur Eile treiben торопи́ть по- кого́-н. jdn. zur Arbeit treiben торопи́ть кого́-н. во вре́мя рабо́ты. umg подгоня́ть кого́-н. в рабо́те. treib mich nicht ständig! не подгоня́й (ты) меня́ постоя́нно <всё вре́мя>! jdn. treibt es + Inf mit zu кого́-н. что́-то заставля́ет + Inf. heute habe ich Zeit, mich treibt nichts сего́дня у меня́ есть вре́мя, меня́ ничто́ не подгоня́ет. von etw. getrieben etw. zu tun подгоня́емый чем-н.7) tr: graben: Stollen, Schacht, Tunnel прокла́дывать /-ложи́ть, проводи́ть /-вести́. Tunnel auch пробива́ть /-би́ть. einen Tunnel durch einen Berg treiben пробива́ть /- <прокла́дывать/-, проводи́ть/-> тонне́ль <тунне́ль> [нэ] через го́ру <в горе́>8) tr: hervorbringen: v. Pflanze - Keim, Schößling, Wurzeln пуска́ть пусти́ть. etw. treibt etw. Knospe, Blatt, Blüte на чём-н. появля́ется что-н.9) tr: im Treibhaus, Frühbeet wachsen lassen выра́щивать вы́растить <разводи́ть /-вести́> (в тепли́це)11) tr etw. machen, tun, betreiben занима́ться чем-н. Spiel вести́ что-н. Sprachen treiben учи́ть языки́. Unsinn < dummes Zeug> treiben занима́ться глу́постями. was treibst du denn so? что ты обы́чно де́лаешь ? s. auch ↑ die entsprechenden Substantive es arg <schlimm, toll> treiben a) sexuell вести́ разну́зданный о́браз жи́зни, жить разну́зданно b) bei Diebereien, Urkundenfälschungen занима́ться воровство́м [подло́гами <подде́лкой докуме́нтов>] c) bei Machtmißbrauch разну́здываться разнузда́ться, зарыва́ться /-рва́ться. es zu bunt < weit> treiben заходи́ть зайти́ сли́шком далеко́. es so lange treiben, bis … продолжа́ть так до тех пор, пока́ не … es so weit treiben, daß … доводи́ть /-вести́ де́ло до того́, что … er wird es nicht mehr lange treiben ско́ро придёт коне́ц его́ дела́м. er wird bald sterben он не до́лго протя́нет. es mit jdm. treiben таска́ться с кем-н.
II.
1) itr: von Strömung fortbewegt werden нести́ по- [indet носи́ть ] unpers. v. Eis, Eisscholle: auf Meer дрейфова́ть. auf Fluß плыть. indet пла́вать. v. Wolke (am Himmel) плыть (по не́бу). sehr schnell нести́сь <бежа́ть> (по не́бу). hinein-, hereintreiben auch заноси́ть /-нести́ unpers, вноси́ть /-нести́ unpers. hinaus-, heraustreiben auch выноси́ть вы́нести unpers. wegtreiben auch уноси́ть /-нести́ unpers. von etw. weg относи́ть /-нести́ unpers. herbei-, herantreiben auch приноси́ть /-нести́ unpers. unmittelbar heran подноси́ть /-нести́ unpers. bis zu einem best. Punkt, Ort auch доноси́ть /-нести́ unpers. auf dem Wasser [Meer] treibt Holz [ein Boot] по воде́ [по́ морю] несёт де́рево [ло́дку]. steuerlos auf dem Meer treiben v. Schiff дрейфова́ть. auf den Wellen treiben hin und her bewegt werden болта́ться на во́лна́х. der Ballon treibt südwärts < nach Süden> аэроста́т отно́сит к ю́гу. jd. treibt mit der Strömung <läßt sich mit < von> der Strömung treiben> кого́-н. несёт тече́нием <по тече́нию>. etw. treiben lassen Boot пуска́ть пусти́ть что-н. по тече́нию. das Boot [die Kiste] ist an Land < ans Ufer> getrieben worden ло́дку [я́щик] отнесло́ <приби́ло> к бе́регу wohin treibt dieses Land? куда́ ка́тится э́та страна́? wohin treiben die Dinge in diesem Land? к чему́ приведу́т собы́тия в э́той стране́? sich treiben lassen пуска́ть/пусти́ть всё по тече́нию. die Dinge treiben lassen пуска́ть /- всё на самотёк, предоставля́ть /-ста́вить де́ло <дела́> со́бственному тече́нию2) itr: Triebe hervorbringen: v. Pflanze пуска́ть пусти́ть ростки́4) itr: harntreibend sein быть мочего́нным -
6 abtreiben*
1. vt1) сносить (течением, воздушным потоком)Der Wind treibt den Ballón ábgetrieben. — Воздушный шар снесло ветром.
Die Wéllen háben das Boot ábgetrieben. — Лодку снесло волнами.
2) мед делать аборт3) мед выводить (глистов и т. п.)4) сгонять (скот)5) горн отбивать (породу)6) мет купелировать7) хим отгонять; перегонять (вещество)8) вырубать (лес)2.vi (s) мор сноситься течением, дрейфоватьDas Boot treibt vom Úfer ab. — Лодку сносит течением от берега.
-
7 auftreiben
áuftreiben*I vt1. спу́гивать, сгоня́ть; перен. лиша́ть [не дава́ть] поко́я2. поднима́ть, разгоня́ть; мед. пу́чить, вспу́чивать3. пригоня́ть ( скот для продажи); выгоня́ть ( скот на горные пастбища)4. разг. достава́ть, раздобыва́ть5. надева́ть, наса́живать; набива́ть ( обручи)II vi (s)1. поднима́ться, подходи́ть ( о тесте)2. вспуха́ть, пу́читься -
8 verrückt spielen
ugs.(sich unvernünftig gebärden; in ganz unerwarteter Weise funktionieren, nicht so sein wie üblich)1) дурить, вести себя неразумно•Du weißt doch, wie das vor den Feiertagen bei uns zugeht, da spielt jeder verrückt, einer treibt den andern. (Max v. der Grün. Stellenweise Glatteis)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > verrückt spielen
-
9 auftreiben
1. * vt1) поднимать, раздувать, вздувать; мед. пучить, вспучиватьHefe treibt den Teig auf — тесто поднимается на дрожжахdie Sorge trieb ihn auf — заботы ( хлопоты) не давали ему покоя3) доставить, раздобывать4) надевать, насаживать; набивать ( обручи)5) пригонять на рынок( для продажи) ( скот)6) горн. проводить ( горную выработку); расширять (напр., скважину)2. * vi (s)1) всходить, прорастать2) выноситься течением ( дрейфом) (на берег, мель) -
10 Keil
m -(e)s, -e1) клин; шпонкаeinen Keil eintreiben — заклинивать, вгонять клин••ein Keil treibt den anderen — посл. клин клином вышибаютauf einen groben Klotz gehört ein grober Keil ≈ посл. на крепкий сук - острый топор; по собаке и палка -
11 zutreiben
1. * vt Detw. einer Katastrophe zutreiben — вести что-л. навстречу катастрофе2. * vi (s) Dплыть ( под влиянием ветра или течения), дрейфовать (в направлении чего-л.)das Schiff treibt den Klippen zu — судно несёт на подводные камни -
12 клин
м1) Keil mбородка клином — Spitzbart m (умл.)3) с.-х. Acker m (умл.)••свет не клином сошелся (на ком-либо, на чем-либо) разг. — wir sind nicht darauf allein angewiesen -
13 клин
-
14 auftreiben
auftreiben I vt поднима́ть, раздува́ть, вздува́ть; мед. пу́чить, вспу́чиватьHefe treibt den Teig auf те́сто поднима́ется на дрожжа́хauftreiben спу́гивать, сгоня́ть; поднима́ть (дичь)die Sorge trieb ihn auf забо́ты не дава́ли ему́ поко́я; хло́поты не дава́ли ему́ поко́яauftreiben достава́ть, раздобыва́тьauftreiben надева́ть, наса́живать; набива́ть (о́бручи)auftreiben пригоня́ть на ры́нок (для прода́жи) (скот)auftreiben горн. проводи́ть (го́рную вы́работку); расширя́ть (напр., сква́жину)auftreiben горн. отбива́ть, добыва́ть (напр., у́голь)auftreiben II vi (s) всходи́ть, прораста́тьauftreiben выноси́ться тече́нием, выноси́ться дре́йфом (на бе́рег, мель) -
15 Keil
einen Keil eintreiben закли́нивать, вгоня́ть клинeinen Keil zwischen j-n treiben перен. вогна́ть [заби́ть] клин ме́жду кем-л.; поссо́рить кого́-л.ein Keil treibt den anderen посл. клин кли́ном вышиба́ютauf einen groben Klotz gehört ein grober Keil посл. на кре́пкий сук - о́стрый топо́р; по соба́ке и па́лка -
16 zutreiben
zutreiben I vt (D) гнать (навстре́чу чему́-л.), пригоня́ть, подгоня́ть; etw. einer Katastrophe zutreiben вести́ что-л. навстре́чу катастро́феzutreiben II vi (s) (D) плыть (под влия́нием ве́тра и́ли тече́ния), дрейфова́ть (в направле́нии чего́-л.), das Schiff treibt den Klippen zu су́дно несё́т на подво́дные ка́мни -
17 zutreiben
I.
tr jdn./etw. jdm./einer Sache hintreiben гнать <подгоня́ть подогна́ть> кого́-н. по направле́нию к кому́-н./чему́-н.
II.
1) itr auf jdn./etw. treibend schwimmen плыть [ driften дрейфова́ть] по направле́нию к кому́-н. чему́-н. das Schiff treibt den Klippen zu су́дно A несёт <су́дно дрейфу́ет> на подво́дные ка́мни2) jdm. etw. zuwehen: v. Wind гнать <пригоня́ть/-гна́ть> что-н. в чью-н. сто́рону <навстре́чу кому́-н.> -
18 Keil
Keil m -(e)s, -eклин; тех. тж. шпо́нкаé inen Keil zwí schen j-n tré iben* перен. — вбить клин ме́жду кем-л., внести́ раско́л, поссо́рить кого́-л.◇ein Keil treibt den á nderen посл. — клин кли́ном вышиба́ют
auf é inen gró ben Klotz gehö́ rt ein gró ber Keil посл. — ≅ на кре́пкий сук — о́стрый топо́р, по соба́ке и па́лка
-
19 zutreiben
zútreiben*I vt гнать (в направлении чего-л.), пригоня́ть, подгоня́тьII vi (s) (D, auf A) дрейфова́ть, плыть (в направлении чего-л.)das Schiff treibt den Klí ppen zu — су́дно отно́сит тече́нием на подво́дные ка́мни
é iner Katastró phe zú treiben — идти́ навстре́чу катастро́фе
-
20 treiben
1. * vt1) гнатьdas Vieh in den Stall treiben — загонять скот в хлевvor sich (D) hin treiben — гнать перед собойden Ball (vor sich (D) hin) treiben — вести мяч ( футбол)Ziegel ( Steine) treiben — передавать кирпичи ( камни) из рук в руки (напр., на стройке)das Schiff ans Land treiben — относить( гнать, прибивать) судно к берегуj-n aus dem Hause treiben — выгонять кого-л. из домуj-n aus dem Lande treiben — изгонять кого-л. из страныj-n in die Flucht treiben — обратить в бегство кого-л.2) подгонять (тж. перен.); понуждатьdas Kind (beim Lernen) treiben — подгонять ребёнка, заставлять ребёнка учить урокиj-n zur Eile treiben — торопить кого-л.3) вбивать, вгонять; набивать ( обручи на бочку); разгонять ( металл)einen Nagel in die Wand treiben — вбивать гвоздь в стенуeinen Stollen in die Erde treiben — горн. проводить ( прокладывать) штольню4) тех. приводить в движениеj-n zur Verzweiflung treiben — довести кого-л. до отчаяния6)der Busch treibt Blüten — куст зацвёлdie Pflanzen treiben Knospen — растения пускают почкиTulpen im Treibhaus treiben — выращивать ( разводить) тюльпаны в парнике7) заниматься (чем-л.)Handel treiben — заниматься торговлей, торговатьSprachen treiben — изучать языкиwas treibst du denn? — что (ты) поделываешь?, как живёшь?er wird es nicht lange mehr treiben — разг. скоро придёт конец его делам ( проискам); скоро его приберут к рукам; он не долго протянет8) обозначает действие, на характер которого указывает существительноеmit etw. (D) Mißbrauch treiben — злоупотреблять чем-л.9) чеканить; штамповать; тех. обрабатывать на давильном станке10) мет. купелировать11) кож. бучить12) текст. мотать, перематывать••etw. zu weit ( zu arg) treiben — слишком далеко заходить, переходить всякие границы (в чём-л.)etw. (bis) zum äußersten ( auf die Spitze) treiben — доводить что-л. до крайностиwie man's treibt, so geht's ≈ посл. что посеешь, то и пожнёшь2. * vi1) (у) носиться; нестись; двигаться; дрейфоватьder Ballon treibt südwärts — аэростат относит к югуdas Schiff treibt mit dem Strom — судно несёт по течению, судно дрейфуетim Strom treiben — плыть ( нестись) по течению (тж. перен.)die Menschenmasse fing an zu treiben — люди двинулись, толпа тронуласьer ließ sich vom Straßengewühl treiben — его захватил поток людей на улице2) всходить; распускатьсяder Baum treibt — дерево распускаетсяdie Saat fängt an zu treiben — всходы зазеленели3) расширяться; вспучиваться; разбухать4) бродить (напр., о пиве)
См. также в других словарях:
Den Teufel spürt das Völkchen nie — In der Szene »Auerbachs Keller« im ersten Teil von Goethes Faust äußert Mephisto gegenüber Faust: »Den Teufel spürt das Völkchen nie,/Und wenn er sie beim Kragen hätte.« Die Aussage bezieht sich auf die zechenden Studenten, die Faust und… … Universal-Lexikon
Den Teufel mit Beelzebub austreiben — Die Redewendung mit der Bedeutung »ein Übel durch ein schlimmeres bekämpfen« geht auf eine Stelle des Neuen Testaments zurück. Im 12. Kapitel des Matthäusevangeliums wird davon berichtet, dass Jesus einen Besessenen heilt. Die Pharisäer sagten… … Universal-Lexikon
Jerry treibt’s zu bunt — Filmdaten Deutscher Titel Jerry treibt’s zu bunt Originaltitel Puss Gets the Boot … Deutsch Wikipedia
Verratene Revolution. Was ist die Sowjetunion und wohin treibt sie? — ist der Titel eines von Leo Trotzki 1936 verfassten Werkes über das Wesen der Sowjetunion unter Stalins Herrschaft. Entstehung Leo Trotzki begann im September 1935 im norwegischen Exil mit der Arbeit an einem aktuellen Vorwort für die vom… … Deutsch Wikipedia
Liste der Episoden von CSI: Den Tätern auf der Spur — Diese Liste der Episoden von CSI: Den Tätern auf der Spur enthält alle Episoden der US amerikanischen Fernsehserie CSI: Den Tätern auf der Spur, sortiert nach der US amerikanischen Erstausstrahlung. Die Serie umfasst derzeit 12 Staffeln mit 258… … Deutsch Wikipedia
Der Weg zu den weißen Wolken — Chinesische Gelehrte, Gemälde von Du Jin (Ming Dynastie) Die inoffizielle Geschichte des Gelehrtenwalds (chin. 儒林外史 Rúlín wàishǐ) ist ein Roman von Wu Jingzi aus dem Jahre 1749, der sich satirisch mit dem Leben und Wirken der Gelehrten und… … Deutsch Wikipedia
Was diese Frau so alles treibt — Filmdaten Deutscher Titel Was diese Frau so alles treibt Originaltitel The Thrill of It All … Deutsch Wikipedia
Don Gil von den grünen Hosen — ist eine spanische Verwechslungskomödie, geschrieben 1617 von Tirso de Molina. Inhalt kurz Doña Juana reist ihrem Geliebten von Valladolid nach Madrid nach, wo er eine andere freien will. Juana führt von da an ein Doppelleben, indem sie bald als… … Deutsch Wikipedia
still auf gerettetem Boot treibt in den Hafen der Greis — In den Ozean schifft mit tausend Masten der Jüngling; still auf gerettetem Boot treibt in den Hafen der Greis Schillers Distichon »Erwartung und Erfüllung« stammt aus dem Musenalmanach für das Jahr 1797. Es beschreibt mit dem Bild des… … Universal-Lexikon
Die Plebejer proben den Aufstand — Das „deutsche Trauerspiel“ Die Plebejer proben den Aufstand wurde von Günter Grass 1966 veröffentlicht. Die Uraufführung fand am 15. Januar 1966 im Berliner Schillertheater statt. Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 1.1 1. Akt 1.2 2. Akt … Deutsch Wikipedia
Wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson mit den Wildgänsen (Zeichentrickserie) — Wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson mit den Wildgänsen (jap. ニルスのふしぎな旅, Nirusu no fushigi na tabi, „Nils’ wundersame Reise“), bekannter als Nils Holgersson, ist eine Anime Serie aus dem Jahre 1980, die auf dem Roman Die wunderbare Reise… … Deutsch Wikipedia